domingo, 22 de julho de 2018










                                                                                 Osso da poesia








                                               tardesecapontocom
                                               em preto e branco rastro de nuvens 
                                               gritam buzinas

                                               verbete à revelia
                                               rascunhar num pedaço de jornal
                                               o pôr do sol 
                                               o sol do poema levado na ventania
                                                     
                                                           anoitecem os verbos 
                                                           anoitece a sede
                                                           anoitecem os créditos 
                                                           anoitecem os débitos 
                                                                       noite  mergulha na noite
                                                                       orvalho e cheiro duma floresta imaginária

                                                                       trovões de espadas
                                                                       Ogum bordado nas estrelas 
                                                                       cidade a desovar deuses de pedra
                                                                       minha boca seca
                                                                       livro aberto e signos de concreto 
                                                                       
                                                                       invento campos enluarados 
                                                                       o gotejar do amar 
                                                                       na pele das pedras 
                                                                       na cartografia dos planetas 
                                                                       sou meu próprio irmão.         

                                                                       

                                                                  
                                                                       
               
                                                                

quarta-feira, 4 de julho de 2018










                                                                            Anatomia 




                                          o amar  transpassa as dobras das horas 
                                          noite em camadas 
                                          verbo invisível a consumir 
                                          a carne da lucidez


                                                                 na busca do sol 
                                                                 meus dedos de água e sal 
                                                                 cidade e seus sussurros de metal 
                                                                                         a poesia germina entre frestas de cimento
                                           esqueletos e ferrugem 
                                           o amor esta nu na cama 
                                           recomeçar a escrever e lanço-me na quarta-feira finita 
                                           despoesia 
                                           os pés descalços na rua 
                                           a traduzir comoção despudorada
                                           obscena 
                                           inquietação pulsa no corpo 

                                                                                     II



                                           minha vida 
                                           arrancada e salva a ferros 
                                           permitiu-me ser com a palavra
                                           e inventar poesia 
                                           tradução do existir 
                                           palavra com palavra 
                                           tijolo perene 
                                           minha casa 
                                                       sangue oxigenando as entranhas 
                                                       nas escadarias da memória 
                                                       meus cinquenta e nove anos 
                                                       saudade de areia cobrindo 
                                                       cartas esquecidas 
                                                       fotografias sem data
                                                       desassossego na exposição dos segredos 
                                                       rude revelação 
                                                          

                                         ruas por onde andei 
                                         amigos sem endereço 
                                         elos desatados 
                                         a barba alva 
                                         rugas do rosto 
                                         brilha no olhar 
                                         fulgor de Marte
                                                      me faz atônito 
                                                      reler as palavras 
                                                      levadas na tarde 
                                                      cidade vivendo seu normal 
                                                      bruscamente anoitece 
                                                      sobre a caneta e papel...